General information

Academic year: 2021/2022

Level: Bachelor

Type: Double Bachelor's Degree (PCEOG)

ECTS Credits: 300

Length of programme (full time): 5 AÑOS

Mode of delivery: Face-to-face

Model of study: Full-time (42-60 ECTS per school year)

More info: programme website

Language(s) of instruction Spanish


Programme coordinator

Name: LORENZA, LÓPEZ MORENO / llopezm@ugr.ZQPWk4gy97es


Field(s) of education and training (ISCED-F)

  • Languages, not elsewhere classified (0239)

Main focus

This degree qualifies holders to practise professional translation and liaison interpreting in different settings. Graduates can also use the linguistic, cultural, legal, economic, scientific, and technical knowledge acquired to work in contexts related to publishing, lexicography, terminology, and teaching.

The Bachelor’s Degree in Tourism provides graduates with an in-depth knowledge of tourist activity, its evolution, its rapid and continuous transformation, and its new challenges, such as higher quality requirements, growing levels of competitiveness and internationalization, and sustainability demands.
Graduates will be able to engage in professional practice related to tourist business management as well as tourism planning, and marketing. They will be able to work at general levels of an organisation as well as in any of its specific functional areas. For this purpose, they will apply their knowledge of the current tourism situation in regard to markets, companies, organisations, destinations, and products.
Graduates will also be familiar with decision-making instruments within their professional context. This technical specialisation permits them to manage companies and tourism institutions for the development of competitive advantages in relation to products and destinations.
This degree also makes it possible to generate more specialized profiles that envisage the needs of business management as well as the management of collective aspects related to the exploitation of natural and cultural resources for purposes of tourism.

Competences

1. Master the Spanish language and two foreign languages and have an in-depth knowledge of the language cultures.
2. Interpret, translate, and revise a wide range of text and discourse types in various knowledge areas in the working languages.
3. Apply techniques of liaison interpreting, note taking, and sight translation.
4. Apply the theoretical and practical knowledge acquired to professional contexts of linguistic and cultural mediation, editing, lexicography, terminology, and teaching.
5. Use computer tools and applications related to document search, computer-assisted translation, terminology management, and localization.
6. Know the metalanguage and history of translation as well as recent trends and tendencies in the discipline.
7. Know the professional and economic aspects of translation and interpreting.
8. Apply quality standards and ethical principles to professional practise in the field.

1. Ability to manage a tourist destination or company.
2. Ability to promote, market, and plan tourist activities at the tourist destination or in a company as a whole, as well as in any of its functional areas.
3. Understanding of the principles of tourism as well as its spatial, social, cultural, political, occupational, and economic dimensions, which is conducive to effective heritage, territorial, and business management.
4. Ability to plan the tourist exploitation of natural, cultural and other resources in accordance with principles of socioeconomic and environmental sustainability.
5. Ability to manage tourist customer-oriented organisations, based on the use of information and communication technologies and languages.

Programme qualification

Qualification requirements

– The student has to complete the ECTS credits of the study program distributed as follows:
Basic Formation (114 ECTS)
Obligatory (244 ECTS)
Practicum (12 ECTS)
Final degree project (12 ECTS)

Programme courses

Course Name Year Period
ACCOUNTING INFORMATION FOR MANAGEMENT OF TOURISM FIRMS 4th Year 1st Semester
BUSINESS CREATION 5th Year 1st Semester
COMMERCIAL LAW 3rd Year 1st Semester
COMMERCIAL MANAGEMENT 3rd Year 2nd Semester
COMPUTER TECHNOLOGY FOR BUSINESS 4th Year 1st Semester
CULTURAL HERITAGE 1st Year 2nd Semester
CULTURE OF LANGUAGE B ENGLISH 2nd Year 2nd Semester
CULTURE OF LANGUAGE B FRENCH 2nd Year 2nd Semester
CULTURE OF LANGUAGE B GERMAN 2nd Year 2nd Semester
CULTURE OF LANGUAGE C ENGLISH 4th Year 2nd Semester
CULTURE OF LANGUAGE C FRENCH 4th Year 2nd Semester
CULTURE OF LANGUAGE C FRENCH 4th Year 2nd Semester
CULTURE OF LANGUAGE C GERMAN 4th Year 2nd Semester
DOCUMENTATION APPLIED TO TRANSLATION 1st Year 2nd Semester
ECONOMIC POLICY IN TOURISM 4th Year 1st Semester
ECONOMIC STRUCTURE OF TOURISM 3rd Year 2nd Semester
FINANCIAL MANAGEMENT 4th Year 2nd Semester
FUNDAMENTALS OF BUSINESS MANAGEMENT AND ADMINISTRATION 2nd Year 1st Semester
GENERAL ACCOUNTING 3rd Year 2nd Semester
HUMAN RESOURCE MANAGEMENT IN TOURISM FIRMS 4th Year 2nd Semester
INTERNATIONAL ORGANISATION OF TOURISM 2nd Year 2nd Semester
INTERPRETING 1 ENGLISH 3rd Year 2nd Semester
INTERPRETING 1 FRENCH 3rd Year 2nd Semester
INTERPRETING 1 GERMAN 3rd Year 2nd Semester
INTERPRETING 2 ENGLISH 4th Year 1st Semester
INTERPRETING 2 FRENCH 4th Year 1st Semester
INTERPRETING 2 GERMAN 4th Year 1st Semester
INTRODUCTION TO LAW 1st Year 2nd Semester
INTRODUCTION TO MARKETING 3rd Year 1st Semester
LANGUAGE A LEVEL 1 SPANISH 1st Year 1st Semester
LANGUAGE A LEVEL 2 SPANISH 1st Year 2nd Semester
LANGUAGE A LEVEL 3 SPANISH 2nd Year 1st Semester
LANGUAGE B LEVEL 1 ENGLISH 1st Year 1st Semester
LANGUAGE B LEVEL 1 FRENCH 1st Year 1st Semester
LANGUAGE B LEVEL 1 GERMAN 1st Year 1st Semester
LANGUAGE B LEVEL 2 ENGLISH 1st Year 2nd Semester
LANGUAGE B LEVEL 2 FRENCH 1st Year 2nd Semester
LANGUAGE B LEVEL 2 GERMAN 1st Year 2nd Semester
LANGUAGE B LEVEL 3 ENGLISH 2nd Year 1st Semester
LANGUAGE B LEVEL 3 FRENCH 2nd Year 1st Semester
LANGUAGE B LEVEL 3 GERMAN 2nd Year 1st Semester
LANGUAGE B LEVEL 4 ENGLISH 2nd Year 2nd Semester
LANGUAGE B LEVEL 4 FRENCH 2nd Year 2nd Semester
LANGUAGE B LEVEL 4 GERMAN 2nd Year 2nd Semester
LANGUAGE C LEVEL 1 ENGLISH 1st Year 1st Semester
LANGUAGE C LEVEL 1 FRENCH 1st Year 1st Semester
LANGUAGE C LEVEL 1 GERMAN 1st Year 1st Semester
LANGUAGE C LEVEL 2 ENGLISH 1st Year 2nd Semester
LANGUAGE C LEVEL 2 FRENCH 1st Year 2nd Semester
LANGUAGE C LEVEL 2 GERMAN 1st Year 2nd Semester
LANGUAGE C LEVEL 3 ENGLISH 2nd Year 1st Semester
LANGUAGE C LEVEL 3 FRENCH 2nd Year 1st Semester
LANGUAGE C LEVEL 3 GERMAN 2nd Year 1st Semester
LANGUAGE C LEVEL 4 ENGLISH 2nd Year 2nd Semester
LANGUAGE C LEVEL 4 FRENCH 2nd Year 2nd Semester
LANGUAGE C LEVEL 4 GERMAN 2nd Year 2nd Semester
LANGUAGE C LEVEL 5 ENGLISH 3rd Year 1st Semester
LANGUAGE C LEVEL 5 FRENCH 3rd Year 1st Semester
LANGUAGE C LEVEL 5 GERMAN 3rd Year 1st Semester
LANGUAGE C LEVEL 6 GERMAN 3rd Year 2nd Semester
LANGUAGE C LEVEL 6 ENGLISH 3rd Year 2nd Semester
LANGUAGE C LEVEL 6 FRENCH 3rd Year 2nd Semester
LAW AND LEGISLATION 5th Year 1st Semester
MARKETING TOURISM PRODUCTS 4th Year 1st Semester
MULTIMEDIA TRANSLATION ENGLISH 4th Year 2nd Semester
MULTIMEDIA TRANSLATION GERMAN 4th Year 2nd Semester
PLANNING AND TERRITORIAL MANAGEMENT FOR SUSTAINABLE TOURISM 4th Year 2nd Semester
PRINCIPLES OF ECONOMICS 1 2nd Year 1st Semester
PRINCIPLES OF ECONOMICS 2 2nd Year 2nd Semester
SPANISH HISTORICAL-ARTISTIC HERITAGE 5th Year 1st Semester
SPECIALISED TRANSLATION A-B ENGLISH 4th Year 1st Semester
SPECIALISED TRANSLATION A-B FRENCH 4th Year 1st Semester
SPECIALISED TRANSLATION A-B GERMAN 4th Year 1st Semester
SPECIALISED TRANSLATION B-A ENGLISH 5th Year
SPECIALISED TRANSLATION B-A FRENCH 5th Year
SPECIALISED TRANSLATION B-A GERMAN 5th Year
STATISTICS APPLIED TO THE TOURISM SECTOR 2nd Year 1st Semester
STRATEGIC MANAGEMENT OF TOURISM FIRMS 4th Year 2nd Semester
SUSTAINABLE TOURISM AND THE ENVIRONMENT 2nd Year 2nd Semester
TERMINOLOGY 3rd Year 1st Semester
TERRITORIAL TOURISTIC RESOURCES IN SPAIN 3rd Year 2nd Semester
TERRITORIAL TOURISTIC RESOURCES IN THE WORLD 3rd Year 1st Semester
THE TRANSLATION PROCESS AND ITS BASIC LINGUISTIC PRINCIPLES 1st Year 1st Semester
TRANSLATION 1 C-A ENGLISH 3rd Year 2nd Semester
TRANSLATION 1 C-A FRENCH 3rd Year 2nd Semester
TRANSLATION 1 C-A GERMAN 3rd Year 2nd Semester
TRANSLATION 2 C-A ENGLISH 4th Year 1st Semester
TRANSLATION 2 C-A FRENCH 4th Year 1st Semester
TRANSLATION 2 C-A GERMAN 4th Year 1st Semester
TRANSLATION 3 C ENGLISH 4th Year 2nd Semester
TRANSLATION 3 C FRENCH 4th Year 2nd Semester
TRANSLATION 3 C GERMAN 4th Year 2nd Semester
TRANSLATION A-B ENGLISH 3rd Year 1st Semester
TRANSLATION A-B FRENCH 3rd Year 1st Semester
TRANSLATION A-B GERMAN 3rd Year 1st Semester
TRANSLATION B-A ENGLISH 2nd Year 2nd Semester
TRANSLATION B-A FRENCH 2nd Year 2nd Semester
TRANSLATION B-A GERMAN 2nd Year 2nd Semester
TRANSLATION STUDIES 5th Year
TRANSPORT ECONOMICS 5th Year 1st Semester
UNDERGRADUATE DISSERTATION 5th Year
UNDERGRADUATE DISSERTATION 5th Year
WORK PLACEMENT 5th Year

Admission information

Access to Bachelor’s Degree programmes is granted to students with the following degrees/ diplomas or studies, or any other recognized as equivalent to these:
A.1. Spanish Bachiller, European Baccalaureate or International Baccalaureate.
A.2. Baccalaureate from European Union Member States’ education systems or other countries withinternational agreements.
A.3. Advanced Technician in Vocational Training, Advanced Technician in Plastic Arts and Design orAdvanced Technician in Sports Education, from the Spanish Education System.
A.4.Studies carried out in European Union Member States or in other countries with international reciprocal agreements which meet the academic requirements in those States to access their university studyprogrammes.
A.5. Official Spanish university degrees of Diplomado, Arquitecto Técnico, Ingeniero Técnico, Licenciado, Arquitecto, Ingeniero, Graduado or Máster Universitario.
A.6. Partial (foreign or Spanish) university studies.

Access to Bachelor’s Degree programmes is also possible for:
B.1. People over twenty-five after successfully passing a specific access test.
B.2. People over forty with work or professional experience related to a university field of knowledge.
B.3. People over forty-five after successfully passing a specific access test.

Likewise, access to Bachelor’s Degree programmes is granted to:
C.1. People meeting the requirements to enter university according to the Spanish Education Systemregulations prior to Ley Orgánica 8/2013, of December 9.

General regulations

Grading scale
In the Spanish university system, modules/courses are graded on a scale of 0 to 10 points with the following qualitative equivalence:
0-4,9: «suspenso»; 5-6,9: «aprobado»; 7-8,9: «notable»; 9-10: «sobresaliente». A special mention, «Matrícula de Honor» may be granted to up to 5% of the students in a group provided they have got a «sobresaliente». To pass a module/course is necessary to get at least 5 points.
In cases of recognition of ECTS, professional experience, cultural or sports activities, or student representation no grading will be recorded but, where appropriate, the word «Apto».

 

UGR Examination Regulations
https://docencia.ugr.es/sites/vic/docencia/public/inline-files/Normativa_de_evaluacion_y_calificacion_EN.pdf

 

More info on academic regulations at: 

https://ugrcat.ugr.es/en/about-ugr/#regulations

If you detect any errors or would like to suggest improvements for this page, please use our Comments and Suggestions form.
  • Comments and Suggestions

    Use this form to provide suggestions or to report any errors or problems concerning the UGRCat website.